He vuelto a un dominio Blogger

Después de un largo tiempo manteniendo el blog en un dominio de pago y un hosting de pago, he decidido que es mejor volver a blogger, como todos sabéis, una plataforma gratuita de blogs. Como la mayoría sabéis un dominio hay que pagarlo todos los años y el hosting hay que pagarlo todos los meses, y como esto no me da dinero y lo hago para divertirme pero no tnego muchas visitas, no gano lo suficiente como para mantenerlo, y pienso que lo importante es el contenido, aunque lo publique en un dominio gratuito de blogger, plataforma por otra parte, bastante buena para los que quieren hacer blogs gratuitos o están empezando.

Así que espero que comprendáis el cambio y os invito a seguirme






Bienvenido al primer blog completo de Portugués de Brasil

He comprobado que en casi ningún sitio hay cursos gratis decentes donde se explique bien el portugués de Brasil.

Por eso me dedicaré a compartir contigo todo lo que sé y he aprendido a través de cursos y libros
sobre el portugués de Brasil. Además compartiré contigo cosas que deberás saber sobre Brasil: su cultura, deportes, religiones, tradiciones, lugares y comidas.

Y todo esto Gratis. Si no quieres perder de vista este curso, escribe
tu email y recibirás directamente todo lo que escriba en tu email.


Escribe tu email:






domingo, 10 de abril de 2016

Partes de la casa en portugués

Hoy voy a hacer que te sientas como en casa, porque te voy a enseñar sobre las partes de la casa y sus muebles (móveis).

Partes da casa = partes de la casa
sala de estar = salón / sala de estar
sala de televisão = sala de televisión
quarto = habitación
sala de jantar = comedor
banheiro = baño /cuarto de baño
*¡Banheiro no es bañera es el cuarto de baño!
cozinha = cocina
varanda = balcón (recuerda la palabra varandilla, se parece mucho a varanda. ¿Y dónde hay varandillas? en el balcón.)
terraço = terraza
escada = escalera
degrau = escalón
quintal = Patio trasero, o parte de atrás de la casa con jardín.
porão = sótano
garagem = garagem
jardim = jardin
sótão = buhardilla o ático.
*¡Cuidado! No confundir sótão con sótano, sótano se dice porão.
fachada = fachada
entrada = entrada
cômodo = habitación
quarto de hóspedes o de visitas = habitación de huéspedes o de visitas
escritório = despacho (no confundir con escrivaninha)
biblioteca = biblioteca
sala de jogos = sala de juegos
dispensa = despensa
andar = piso, en el sentido de planta (primeiro andar, segundo andar...)
corredor = pasillo
suíte = habitación con baño privado, y suele tener grandes dimensiones.
cerca = valla
muro = pared o muro
caixa de correio = buzón
portão = portón o puerta grande de la casa o también puerta grande que tienen los garajes.
porteira = puerta grande
telhado = tejado

Si seguís mi blog, ya sabéis que las partes que hay en na cozinha (la cocina) las expliqué en un post, aquí os dejo el link de partes de la cocina en portugués.

No quarto (en la habitación), podremos encontrar móveis (muebles) y otros elementos como cama, armário, lençol (sábana), criado mudo (mesilla de noche), cobertor (sábana), penteadeira (tocador), travesseiro (cabecera de la cama), cabide (percha), colchão (colchón), armário embutido (armário empotrado), guarda-roupa (guarda ropa), espelho (espejo).

No banheiro (en el baño), podemos encontrar el lavabo, chuveiro (ducha), toalha (toalla), podemos tomar um banho en la banheira (bañera, no confundir con banheiro), vaso sanitário (W.C), xampu (champú), condicionador (acondicionador, suavizante de pelo), sabonete (pastilla de jabón), papel higiênico, pia (bidé), torneira (grifo), escova de dentes (cepillo de dentes, cepillar los dientes es escovar os dentes), creme dental o pasta de dente (pasta de dientes), pente (peine), espelho (espejo), secador, tesoura (tijera), cortador de unha (corta uñas), creme de barbear (crema de afeitar), barbeador (maquinilla de afeitar). En el banheiro se puede tomar um banho (tomar un baño), fazer a barba (afeitarse), lavar o cabelo (lavar el pelo) cortar o cabelo (cortar el pelo), cortar as unhas (cortarse las uñas), o escovar os dentes (cepillarse los dientes).

na sala de estar (salón o sala de estar),sofá, poltrona (sillón),tapete (alfombra), quadro (cuadro), televisão (televisión), televisão a cabo (televisión por cable), moldura (marco), aparelho de som (aparato de música), estante (estantería), telefone (teléfono), gaveta (cajón), ar condicionado (aire acondicionado), aparelho de dvd (aparato de DVD), mesa, cadeira (silla), DVD, video cassete, som (aparato de música), video-game (consola de videojuegos), celular (teléfono móvil), Mp3 player (reproductor de Mp3).

Outros
chaminé (chimenea), grelha (parrilla, barbacoa), janela (ventana), porta (puerta), escrivaninha (escritorio), lustre (lámpara) lâmpada (bombilla. No confundir con lâmpada: lámpara), aspirador,computador (ordenador de mesa), impressora (impresora), máquina fotográfica (máquina de fotos), parede (pared),teto (techo), chão (suelo).

 

No hay comentarios :

Publicar un comentario