Si quieres vivir en Brasil lo más seguro es que tengas que trabajar, por lo que hoy te ofrezco un interesante vocabulario sobre el trabajo en portugués:
Emprego = empleo
trabalho = trabajo
anúncio
currículo vitae (C.V)
Recrutamento = selección / reclutamiento / convocatoria
seleção = selección
entrevista
bico / temporário = trabajo temporal
fixo = fijo
meio-período = trabajo de media jornada
período integral = jornada completa
suplência
admissão = admisión
promoção = promoción
demissão = dimisión
dimitir = dimitir
aposentadoria = jubilación
carteira de trabalho = documento laboral / hoja de vida
exame médico = examen médico
exame psicotécnico = examen psicotécnico
matriz = sede central
escritório central = oficina central
fábrica
sucursal
filial
regulamento interno = reglamento interno
crachá = carnet de identificación
pagamento = sueldo
salário = sueldo / salario
13º salário = aguinaldo / paga extra anual
salário família = asignación familiar
férias anuais pagadas = vacaciones anuales pagadas
licença médica = licencia /permiso/ baja médica
licencia premio = licencia / excedencia
licencia maternidade = licencia / permiso / baja por maternidad
vale refeição = ticket restaurant
vale transporte
mão de obra = mano de obra
jornada de trabalho = jornada de trabajo / laboral
horário do expediente = horario laboral
horas extra
bater cartão = fichar la hora de ingreso
greve = huelga / paro
chefe bravo = jefe enojado
empresa
workaholic = adicto al trabajo
subordinado = subordinado, alguien que está por debajo del jefe
empregado = empleado
colega de trabalho = compañero de trabajo
reconhecimento = reconocimiento
fazer um relatório = hacer un informe
procurar emprego = buscar emprego
emprego pela internet = empleo por internet
contratar
currículo postal = currículum por carta
posto de trabalho /emprego = puesto de trabajo / empleo
habilidades
cargo
candidato
hora do almoço = hora del almuerzo / comida del mediodía
férias = vacaciones
referências = referencias
segundo grau completo = educación secundaria completo
ensino superior completo = enseñanza universitaria
permiso de trabalho = permiso de trabajo
0 Comentarios